What do you do when a writing project you’ve been working on for a couple of years dashes itself on the rocks?
Well, I made a freestyle rap mixtape lifted directly from the messages I left on my buddy’s voicemail while I was driving around LA.
All the lyrics on “You’ve Got Twelve Messages” came straight off the top of my head.
All the beats came from me trying to learn Garageband.
(This all happened about a year ago…but I figured there’s no better way to inaugurate the new website.)
Here I am in the online version of the Hong Kong magazine Ming Pao.
I was interviewed a while back as part of a series about artists working in Los Angeles.
Below, a Google Translation of the text.
Writing in California
Childhood growing up in California writer Antoine Wilson, there is a fiction scene located east coast of Santa Monica, another novel “Panorama City” is set in California climbed another hill. Which became a bestseller in Los Angeles, the “New York Times” named appreciation, was also chosen book of the year 2012 in San Francisco.
Writing in the United States, living space seems without geographical limitations, but life is an important influence. Antoine said: “The writer here many couples when one of them is television screenwriter, another engaged in literary creation.” In his own case, his wife is the TV screenwriter, and he focused on fiction writing. “For writing people, the film industry is a big attraction, but also the strong competition. But for me, compared to film literature, touched something more internal, this is what I need.”
Because family life, and his wife take turns to take care of the child, he will go to set up specially for writers and writing space The Office. “Here, we do not talk at work, but tired or written to be similar across the cafe to chat.” He bears witness to the Holy Land has become a tourist in Santa Monica becomes rich, while the gap between rich and poor people in Los Angeles more pull wide . “There’s different regions have their own face, appears to be a diverse city, but a closer look will find many areas are marginalized.”
OK, folks. Here’s the new site design. A couple of novels and some other projects across the top, and some updates down here. I’ve got some online projects in the works, and I’ll be updating here when they’re cooked.
I keep meaning to update my site / work out my new design / keep things exciting for those of you who put in the hard labor of typing antoinewilson.com into your browsers, but then I get distracted by this novel-shaped thing I’m working on.
I hope you’ll accept my apology.
Oh and BTW – if you show up here and the site is all redesigned and looking fresh and new and cool, please don’t ask how the writing is going. ; )
[I love the cassette tape themed cover]
The French translation of Panorama City comes out today in France, and next week in Canada.
It’s a particularly exciting moment for me, having never had any of my work translated into what was once my native language. I’ve since forgotten most of my French, but I’m nevertheless looking forward to making my way through Bernard Hoepffner’s translation. (I’m going to wish I hadn’t used so many subjunctive verb conjugations.)
Issue 2 of my terrible online magazine (with amazing contributors) is finally live. If you missed issue 1, worry not…simply keep on scrolling sideways.
And I wrote a little something about my surfing life for a collaboration between Trop and Underwater New York.
I’ve tried to write surf stories many times before, and it’s never felt right. This one finally started to feel right.
The title comes from this Wire song.
A little piece I wrote for NPR.org just went live, on Nicholson Baker’s wonderful short novel The Mezzanine.
You might remember my praise here for Baker’s hilarious and pornographic House of Holes.
But those aren’t the only Baker books I’m hot on. Human Smoke, a collection of bits and pieces from newspapers and journals published in the lead-up to WWII, blew me away.* The Fermata, which riffs on the adolescent fantasy of being able to stop time and is 33% plainly pornographic, is one of the few books I wish I’d written myself. U and I, Baker’s examination of his relationship with John Updike’s work, might have a longer shelf life than John Updike’s actual work. The list goes on.
I don’t know what it is about Baker that makes me feel he’s writing just for me, but I do know that I’m not the only one who experiences this feeling. He’s one of those artists whose work creates new spaces (or clears the cobwebs from old ones) so that others might work there, too.
* Yeah, I know.
It’s a momentous day for Panorama City, the novel.
The paperback is out!
I love the cover, with its cursive title (which I hope people can still read) and its mylar balloon.
When it was first acquired by my editor, years ago, PC was originally meant to be published in paperback. But she moved houses, to Houghton Mifflin Harcourt, and brought the book with her, where it was published in beautiful hardcover last fall. This led to all kinds of good things, like getting picked for the BEA Buzz Panel, and getting an awesome review in the New York Times, and being listed as one of the best books of 2012 by the San Francisco Chronicle, and so on.
What a fabulous party.
Today, my novel hangs up the dinner jacket and puts on its red pants and t-shirt.
To walk the earth and make new friends.